E hënë, 22 dhjetor, 2014

Lajme / Bota

Egjipti, dy vjet pas përmbysjes së Mubarakut

Ndjenjat e egjiptianëve janë të përziera rreth ndryshimeve në vend

anniversary
anniversary
Protestuesit egjiptianë të zhgënjyer me qeverinë e presidentit Mohamed Morsi u përleshën me policinë në Kajro të hënën, gjatë protestave që shënuan përvjetorin e dytë të dorëheqjes së ish presidentit Hosni Mubarak.
 
Policia përdori pompa uji dhe të gazit lotsjellës për të shpërndarë demonstruesitqë hidhnin gurë jashtë pallatit presidencial.
 
Disa parulla bënin thirrje për revolucion, ndërsa të tjerët thërrisnin poshtë Vëllazëria Myslimane.
                                                       
Gjatë dy viteve të fundit, në Egjipt kanë ndodhur aq shumë ndryshime saqë ndonjëherë është e vështirë të kujtosh se për një kohë të gjatë gjendja ishte pothuajse e pandryshuar. Regjimi 30 vjeçar i Hosni Mubarakut, ishte një peshë që shumë vetëve u dukej thuajse e pamundur për t’u hequr.

Udhëheqësit e moshuar të rajonit ishin të njëjtët për dekada me radhë. Para disa ditësh një episod i vogël solli në kujtesë të kaluarën. Në një konferencë në Kajro, udhëheqësi palestinez Mahmoud Abbas, duke iu referuar presidentit egjiptian Mohamed Morsi, pa dashje filloi të thoshte “Hosni”, para se ta korrigjonte me nxitim gabimin.

Një gjendje e tillë e pandryshuar, e bëri kryengritjen 18 ditëshe para dy vjetësh edhe më të pazakontë. Dhe kur zoti Mubarak dha dorëheqjen më 11 shkurt 2011, protestuesit në sheshin Tahrir dhe në gjithë vendin u përfshinë nga entuziazmi për të ardhmen.

Por sot, shpresa e premtimeve është zhdukur për disa.  Ja si e shpreh zhgënjimin kjo vajzë në sheshin Tahrir.
        
“Mendoj se asgjë nuk ka ndryshuar. Iku Mubaraku, erdhi Morsi. Ai nuk po bën asgjë për popullin e Egjiptit”.
 
Tahriri mbetet qendra e protestave, por tani pankartat denoncojnë zotin Morsi dhe Vëllazërinë Myslimane nga ai vjen. Ata protestojnë ndaj gjendjes së mjeruar ekonomike, udhëheqjes që e akuzojnë për interesa vetjake dhe një dështimi të përgjithshëm për të realizuar idealet e revolucionit.

Eksperti i shkencave politike në Universitetin Amerikan të Kajros, Said Sadek beson se keqësimi i gjendjes do të vazhdojë. Por ai i vë ngjarjet në kontekst historik.
        
“Duhet të kemi parasysh se pas çdo revolucioni, qeveria dobësohet, ekonomia dobësohet, siguria dobësohet dhe presidenti është i dobët”.
 
Duket se disa egjiptianëve ulur në një kafene në sheshin Tahrir  nuk u mungon durimi. Qetësia e orëve të kaluara duke pirë kafe dhe tymosur, është në kontrast me  trazirat  që pasqyrohen në media.

Ndërsa tendat e protestuesve janë vetëm disa metra larg, Mohamed Yasso, vlerëson të kaluarën dhe të ardhmen.
        
Sipas tij Mubaraku pati sukseset e tij si ushtarak, megjithëse ai e fajëson për rënien e ekonomisë. Ai thotë se dëshira e ish-presidentit për të përgatitur të birin, si pasuesin e tij, e mbushi kupën dhe revolucioni u bë i pashmangshëm.

Përsa u takon problemeve aktuale, Yasso këshillon se duhet durim dhe punë, si nga publiku edhe nga udhëheqja. Qeveria, thotë ai, duhet të dijë si ta përdorë energjinë e të rinjve.
        
Të rinjtë kanë nevojë për strehim dhe punë, ata kanë nevojë për shpresë për arsim, kujdes shëndetësor dhe martesë. Të rinjtë duhet ta ndjejnë se ka shpresë, thotë ai.
Për shumë të rinj, shpresa e para dy vjetëve që solli revolucioni po vihet sot në provë.
Ky forum është mbyllur
Komente
     
Në këtë forum nuk ka ende komente. Bëhuni i pari që komentoni

Ditari

Keni JavaScript të çaktivizuar ose keni variantin e vjetër të Adobe's Flash Player. Ngarkoni Flash player.
Ditarii
X
21.12.2014
Emisioni televiziv Ditari

LAJME

Ngërci politik, ende pa marrëveshje

Ndërmjetuesi i parlamentit europian Eduard Kukan i propozon palëve një tekst për zgjidhjen e situatës. Bisedimet mes shumicës dhe opozitës vazhdojnë edhe pas largimit të zotit Kukan
Më tepër

Sfidat e Ukrainës, të njëjta me të Rusisë

Analistët thonë se vendet përballen me të njëjtat sfida
Më tepër

Indi, aktivitet për vlerat e jogës

Qindra studentë morën pjesë në një aktivitet të quajtur “jogatonë” për të rritur ndërgjegjësimin për këtë praktikë të lashtë
Më tepër

Princesha Kristina përballet ne drejtësinë

Vendimi i sotëm i gjykatës pason një hetim katërvjeçar që ka dëmtuar reputacionin e monarkisë spanjolle.
Më tepër

SHBA, përballja politike për imigracionin

Sekretari i Sigurisë Kombëtare Jeh Johnson mbrojti urdhërin ekzekutiv të kohëve të fundit të presidentit Barack Obama
Më tepër

FOTO E DITËS

Keni JavaScript të çaktivizuar ose keni variantin e vjetër të Adobe's Flash Player. Ngarkoni Flash player.
  • Two foreign-flagged fishing boats registered in Papua New Guinea are destroyed by the Indonesian Navy after they were seized earlier for supposedly illegal fishing off the coast of Ambon, Maluku.
  • Police officers leave candles at an impromptu memorial near the site where two New York City police officers were killed in the Brooklyn borough of New York. Police say Ismaaiyl Brinsley ambushed officers Rafael Ramos and Wenjian Liu in their patrol car in broad daylight on Dec. 20, 2014, fatally shooting them before killing himself inside a subway station.
  • Some of the 1,600 papier-mache pandas are displayed at Independence Square in Kuala Lumpur, Malaysia, as part of their first appearance in the city.
  • An Aymara indigenous woman carries her pet to a Christmas costume contest for dogs in El Alto, Bolivia, Dec. 20, 2014.
  • Concertgoers wearing cake-shaped decoration wait outside Tokyo Dome before the concert of a Japanese pop idol group in Tokyo.
  • A man carries a weapon box left behind by forces loyal to Syria's President Bashar al-Assad at the Azaalana checkpoint in the southern Idlib countryside, Dec. 20, 2014.
  • Pope Francis greets children during a meeting with faithful of Pope John XXIII Community in Paul VI hall at the Vatican, Dec. 20, 2014.
  • A man walks near the recently damaged Savur Mogila monument to Red Army soldiers fallen during World War II, near the eastern Ukrainian city of Snizhnee.
  • Mac Bohonnon of the U.S. competes in the FIS Freestyle Ski World Cup team aerials in Beijing, China.
  • A large balloon of a face of "ojisan", a middle-aged man, floats above the grounds of Nishiki elementary school in Utsunomiya in Tochigi prefecture, 100 km north of Tokyo, Japan. Members of art group "Me", meaning "eye" in Japanese, and the Utsunomiya Museum of Art launched an art installation "The Day an Ojisan's Face Floated in the Sky", a 15-meter by 10-meter face balloon of the depicted man, who was auditioned in the city, looking down on his home town from the sky.

Interaktive