Lidhje

Një numër i madh grekësh shkojnë në Turqi për një jetë më të mirë


Një numër i madh grekësh shkojnë në Turqi për një jetë më të mirë
Një numër i madh grekësh shkojnë në Turqi për një jetë më të mirë

Ndërkohë që ekonomia greke është në recesion të thellë, disa qytetarë grekë i kanë drejtuar sytë nga Turqia fqinje, veçanërisht Stambolli, për një jetë më të mirë. Ky është një fenomen tejet mbresëlënës, duke patur parasysh marrëdhëniet shpesh të acaruara mes të dy vendeve, që kur Greqia fitoi pavarësinë nga Perandoria Otomane në vitin 1821. Korrespondenti i Zërit të Amerikës, Dorian Xhons, na sjell hollësi nga Stambolli.

Eleni Varmazi është një prej grekëve jo të paktë që kanë gjetur punë në Stamboll. Ajo jep mësim në disa universitete private të qytetit..

"Unë aplikova për punë në Britaninë e Madhe, në Irlandë, në Bashkimin Evropian në Bruksel, në Qipro si dhe këtu për punë të ndryshme. Tani jam shumë e kënaqur me punën që bëj me studentët e mi. Unë e prita me kënaqësi që t’u jepja mësim studentëve turq dhe çdo gjë po shkon shumë mirë. Kushtet e mira këtu janë edhe më të përshtatshme, se sa po të kisha gjetur punë në Londër apo në Berlin. Prej këtej unë mund të shkoj në Greqi në pushimet e fundjavës”.

Rasti i EleniVarmazit duket majft mbresëlënës, duke patur parasysh marrëdhëniet tejet të acaruara mes Greqisë dhe Turqisë, që disa herë kanë qenë në prag të luftës. Por tashmë historia e Varmazit nuk është më e pazakontë.

Ionis Grigoriadhis është ekspert për marrëdhëniet ndërkombëtare në Universitetin Bilkent. Ai ka blerë shtëpi në lagjen antike greke të Stambollit. Grigoriadhis thotë se fakti që një numër gjithnjë e më i madh grekësh po vijnë në Stamboll, tregon se marrëdhëniet mes të dy vendeve po përmirësohen.

"Ne jemi tani në kushte shumë të ndryshme nga ato të fundit të viteve 90-të, kur të dy vendet ishin në prag të luftës. Studentë nga Greqia vijnë në Stamboll për të mësuar turqisht. Vitin e fundit, një serial televiziv shumë popullor turk ka tërhequr shumë shikues të televizionit grek, gjë që tegon se pikëpamjet për Turqinë po ndryshojnë dhe njerëzit po e kuptojnë më mirë Turqinë, megjithëse ka pika të errëta si në shumë vende. Pra gjërat po ecin drejt marrëdhënieve më të balancuara”.

Në hapje të një ekspozite për arkitekturën greke në Stamboll, e para në këtë qytet, greqishtja dhe jo turqishtja është gjuha dominuese. Laki Vingas, një nga banorët e vjetër të komunitetit grek të qytetit, thotë se komuniteti kishte marrë të tatëpjetën, por tani ai beson se gjërat kanë ndryshuar.

"Njerëzit kishin caktuar si afat për t’u zhvendosur me krejt familjen, kohën kur fëmijët mbaronin shkollën e mesme. Prandaj nga 100 mijë banorë, ne kemi mbetur tre mijë. Ata fshihnin identitetin e tyre, emrat, fenë. Por tani ata i thonë këto hapur. Për fat të keq, shekulli i 20-të ishte një shekulli keq. Mendoj se shekulli 21 është një pikë kthese për ne”.

Në shkollën e mesme greke Zografen të Stambollit, mësuesja e anglishtes po e përgatit klasën për provimin përfundimtar. Aty janë vetëm katër nxënës. E gjithë shkolla ka më pak se 100 nxënës. Ndërsa në të kaluarën, me përfundimin e shkollës nxënësit iknin në Greqi, tani ata duan të qëndrojnë, si Natasha.

"Unë dua të bëhem përkthyese në një universitet të Turqisë, sepse unë kam lindur dhe jetoj këtu. Unë e dua Stambollin, këtu kam miq dhe dua që e ardhmja ime të jetë këtu”.

Nuk ka të dhëna zyrtare se sa grekë punojnë në Stamboll, por besohet se numri është i vogël, por në rritje. Me gjendjen e turbullt ekonomike në Greqi dhe me ekonominë në lulëzim të Turqisë, analistët besojnë se Stambolli do të jetë një destinacion për një numër gjithnjë e më të madh grekësh. Mbi të gjitha, emri “Stamboll” vjen nga greqishta, që do të thotë “unë shkoj në qytet”.

XS
SM
MD
LG